Croatia

  • Željka Vučinić-Jambrešić

    jesenji sumrak
    šuma progutala
    mog crnog konja
    autumn dusk
    my black horse invisible
    in a bare forest
     
    zamagljeno staklo
    uz rub kapi
    u svakoj isti mjesec

    fogged window
    in each drop, the
    same old moon
     
    noćna igra
    svjetiljka, noćni leptir
    i njegova sjena

    a night game
    street lamp, moth
    and its shadow
     
    put mjeseca
    u potoku se kupa
    red vrbovih sjena

    moon's path
    a line of willow shadows
    bathing in the brook
    mirno jezero
    konj i njegova sjena
    ispijaju pun mjesec

    a still lake
    horse and its shadow
    drinking the full moon

     

    Željka Vučinić-Jambrešić graduated from the Faculty of Economy, Zagreb, and works as financial director. She is president of folk dance assembly Insula Ivanich, and Haiku Association Three Rivers, both in Ivanić Grad. Jambrešić's poetry has won numerous awards in Croatia and abroad. She published a haiku collection in Croatian, English, and Japanese, titled From the Sun to the Moon.

  • Zelyko Funda

    cross-country race
    dry leaves follow the runners
    for some time